Посмотреть на карте
Киев
ул. Николая Голего 7В
Сумы
ул. Ильинская 3 ee@englishempire.com.ua
бесплатный урок

Прочитал, нашел ассоциацию – запомнил навсегда!

Полторы тысячи слов – тот минимум, который  позволит вам изъясняться о простых вещах с иностранцем. Длинные словари, транкрипции, стикеры и много другое – уже не всегда интересно и к тому же, затратно по времени! А нам всегда так хочеться облегчить все, что мы делаем,  и потратив минимум усилий получить максимальный результат!
Так вот, к чему это мы! Самое простое, веселое и остроумное занятие  - изучать слова МЕТОДОМ АССОЦИАЦИЙ!

Фонетические ассоциации: когда ну очень созвучно с нашей речью, хоть и имеет другое значение.

Уже ставшее интернет шуткой: Водки найду – "What can I do?"  [Что я могу поделать?] ( Кстати, на фоне можно слушать  старый хит группы Smokie – What can I do и точно запомнить слова на всю жизнь!)

Следующий пример, любимое слово интернет-коментаторов -  «дичь»   -  "ditch" есть и в английском, но переводиться оно как «яма».

Еще пример. Увидели Вы крутые фотографи чего-нибудь и пишете «Годнота!». А в английском есть слово "goodness", которое пишеться и звучит похоже, а в переводе – доброта.

Лук мы нарезаем на кухне, а "look" в английском - это «смотреть».

Идем дальше,и ОЖИВЛЯЕМ наши слова - используем больше фантазии, заставляем их преобретать яркие образы.

Слово "heel".  Что это? Давайте немного вспомнить историю и одного ее  персонажа – Ахиллеса. ( "heel" – Ахилл  - уловили созвучность?) Так вот, его слабым местом была пятка. И "heel" с английского – тоже пятка! Просто, не так ли?

Видели смешные видео о том как маленькие дети падают в лужу? Вспоминайте в подробностях и представляйте. Ведь слово "puddle" ( созвучно с «падать», если кто не понял 🙂 означает «лужа»!

Возьмем к примеру еще слово "convincing" - убедительный.
"Сonvincing" созвучно с  двумя словами: "конь" и "вино".  Теперь представляем, например, как кто-то напился много вина и убеждает коня отвезти его домой!  В нашей голове создается цепочка конь-вино-убеждать. И мы запоминаем. Ура!

Дальше "claim" ( хоть и сдалека но созвучно с «реклама»)  в переводе - требовать. И вот, все мы знаем эти назойливые реclaimы которые требуют у нас что-нибудь срочно приобрести!  Все снова просто: claim-реклама-требовать.

И это всего 1 процент из нашей личной коллекции в Empire English School! Хотите больше? Приходите!:)

Комментарии закрыты.

Запись на бесплатный урок


Заказать звонок
+
Жду звонка!